Výběrové řízení na rámcovou smlouvu o překladatelských službách
Na Technické univerzitě Bergakademie Freiberg bude od října 2025 zadána zakázka na překlady z němčiny do češtiny a z češtiny do němčiny v rámci projektu spolupráce „EnMo – Schopnost zjišťovat neznámé tepelné toky ve výrobě malých a středních podniků“. Projekt bude pravděpodobně trvat do 31. 3. 2028. Zhotovitel má provádět ústní (simultánní) a písemné odborné překlady a tlumočení v německém a českém jazyce v oblastech energetiky a úspor energie, měřicí techniky v oblasti energetiky a měření tepelného výkonu a zařízení.
V rámci služeb mají být simultánně překládány projektové konzultace, workshopy, exkurze a rozhovory s odborníky. Korespondence mezi partnery, poskytovatelem finančních prostředků a externími odborníky musí být překládána písemně. Rovněž je třeba překládat propagační materiály (letáky, plakáty, webové stránky, práce na vývoji dvojjazyčných internetových platforem), odborné texty a publikace pro výměnu znalostí a prezentace.
Potřebnou mobilní nebo stacionární překladatelskou techniku zajistí dodavatel. Doba poskytování služeb začíná udělením zakázky a končí ukončením projektu. Pro poskytované služby je definován rámec, přičemž jednotlivé zakázky jsou zadávány podle potřeby. Uvedený počet plánovaných překladů není minimálním odběrem, ale slouží k výpočtu nabídky. V tomto smyslu neexistuje žádná povinnost odběru ze strany zadavatele.